Titulo en inglés | When the roll is called up yonder |
Letra (1893) | James Milton Black |
Música (1893) | James Milton Black |
Versión en español | Anónimo |
Texto Bíblico | 1 Tessalonicenses 4:16 |
Himnario Adventista Bautista Metodista | # Título 169 Cuando suene la trompeta 504 Cuando allá se pase lista 211 Cuando la Trompeta Suene |
James Milton Black nació el 19 de Agosto de 1856 en South Hill, New York. Aprendió desde pequeño a cantar y a tocar el órgano. Alrededor de 1881 se trasladó a Williamsport, Pennsylvania donde se dedicó al servicio cristiano en la Iglesia Metodista Episcopal. Enseñaba música entre semana, dirigía el servicio de canto y era maestro de escuela dominical y líder juvenil en su tiempo libre. También editó varios himnarios.
Un día mientras pasaba por un callejón de uno de los sectores más pobres de Williamsport, se encontró a una niña pequeña de unos 14 años de edad, sentada en la puerta de una casa que estaba prácticamente en ruinas. Al parecer su padre y su madre eran adictos a la bebida. James le preguntó si le gustaría ir a la escuela dominical, a lo cual ella repondió “Sí, me gustaría ir, pero…?” en ese momento bajó la mirada a su ropa y zapatos rotos. James entendió y al día siguiente le llevó un vestido nuevo, zapatos y un sombrero. Con sus ropas limpias, la niña llamada Bessie empezó a asistir a todas las reuniones los domingos.
En una de las clases dominicales, cuando James pasaba lista y todos contestaban diciendo un versículo, al llamar a Bessie no obtuvo respuesta, a pesar de llamarla por más de una ocasión. Dos cosas atormentaban la mente de James en ese día. En su mente resonaban las preguntas “¿Qué tal que esta niña nunca más responda? ¿Y si fallece?”
Al salir de la escuela dominical fue a buscar a la niña a su casa, y la encontró muy enferma. Llamó a un médico y le pagó para que la examinara. El desalentador dictamen médico fué neumonía. Cuando James llegó a casa, acongojado se sentó en el piano de su casa y compuso el himno Cuando Suene la Trompeta. Bessie falleció a los diez días, pero el himno que su enfermedad inspiró, ha vivido en los corazones de millones de cristianos en todo el mundo.
Letra del himno Cuando Suene la Trompeta.
Partitura del himno Cuando Suene la Trompeta para coro
Dejo a continuación los audios para coro de Cuano suene la trompeta.
Cuando suene la trompeta – Soprano
Cuando suene la trompeta – Contralto
Letra original en inglés con su traducción al español
When the trumpet of the Lord shall sound, and time shall be no more, and the morning breaks, eternal, bright and fair; when the saved of earth shall gather over on the other shore, and the roll is called up yonder, I’ll be there. | Cuando suene la trompeta del señor y el tiempo no sea más, y rompa la mañana, eterna, brillante y hermosa; cuando los salvados de la tierra se reúnan al otro lado de la playa y se pase lista, yo estaré allí. |
Refrain: When the roll is called up yonder, when the roll is called up yonder, when the roll is called up yonder, when the roll is called up yonder, I’ll be there. | Coro Cuando allá se pase liste cuando allá se pase lista, cuando allá se pase lista, cuando allá se pase lista, yo estaré. |
On that bright and cloudless morning when the dead in Christ shall rise, and the glory of his resurrection share; when his chosen ones shall gather to their home beyond the skies, and the roll is called up yonder, I’ll be there. | En aquella mañana brillante y sin nubes cuando se levanten los muertos en Cristo, y compartan la gloria de su resurrección; cuando sus elegidos se reúnan en su hogar más allá de los cielos, y se pase lista, yo estaré allí |
Let us labor for the Master from the dawn till setting sun, let us talk of all his wondrous love and care; then when all of life is over, and our work on earth is done, and the roll is called up yonder, I’ll be there. | Trabajemos por el Maestro desde la mañana hasta la puesta del sol, hablemos de su maravilloso amor y cuidado; entonces cuando termine la vida, y nuestro trabajo en la tierra esté hecho, y se llame lista, yo estaré allí. |
Bibliografía:
David J. Beattie (1931) – The Romance of Sacred song Londres & Edinburgo: Marshall, Morgan & Scott, LTD. Págs. 206-208
William Petersen, Ardythe Petersen (2015) The complete book of hymns Carol Stream, Illinois: Tyndale House Publishers, Inc. pág 468
«When the trumpet of the Lord shall sound, and time shall be no more.» The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 9 Dec. 2019.<http://www.hymnology.co.uk/w/when-the-trumpet-of-the-lord-shall-sound,-and-time-shall-be-no-more>.
Que bendicion amados conocer las historias de los himnos tan maravillosos que hoy dia nos son de gran bendicion , cuando adoramos al maestro inspirador de tan grande amor,bendito redentor y Señor
les animo, les ruego sigan ofrendando su amor y su tiempo en tan valiosa labor de edificacion al cuerpo de Cristo.
Muchas gracias por sus palabras de aliento. Es para mi un gusto saber que hay personas que se ven beneficiadas por este proyecto.
Llevo mucho tiempo buscando una página web como esta.. Que bendición encontrarla. Exelente idea Andrés Hernández… Dios continúe Bendiciendo su trabajo.
Muchas gracias por sus palabras hermana Nancy, Dios la bendiga.
Si nacio en Rocky Hill new York, Como es su natal williamsport, pennsylvania? no cuadra.
Muchas gracias. Ya corregí la entrada.
Muchas gracias por poner acá las historias de los himnos. Yo los sábados a la tarde toco himnos en un Zoom y cuento la historia de cómo se crearon. La verdad es que está muy buena esta página web
Gracias a Dios por la bendición de conocer trabajos como éste, Dios te acompañe siempre. Gálatas 6;6.
Estaba preparando el mensaje de este domingo y aunque ya sabía algo de esta historia, ésto es más completo.