En presencia estar de Cristo

Título en inglésFace to face
LetraCarrie Elizabeth Ellis Breck (Ene. 22 1855- Mar. 27 1934)
MúsicaGrant Colfax Tullar (Ago. 5 1869 – May. 20 1950)
Versión en españolVicente Mendoza
Texto BíblicoApocalipsis 22:4
Himnario
Adventista
Bautista
Metodista
_#_ Título
162 En presencia estar de Cristo
500 EN PRESENCIA ESTAR DE CRISTO
206 En Presencia estar de Cristo

En Presencia estar de Cristo es probablemente el himno más conocido de Grant Tullar en nuestro idioma. Un domingo, mientras participaba de una serie de conferencias y se hospedaba en el hogar del pastor encargado y su esposa. Esa tarde se encontraban reunidos para comer algo a fin de calmar el hambre. Debido al ajetreo a la persona que estaba encargada de los alimentos se le pasó por alto llenar el plato de la mermelada dejando solo una pequeña cantidad para los comensales. El pastor y su esposa sabían muy bien que a Grant le fascinaba la mermelada y con un gesto de amabilidad le dieron el plato a lo cual Tullar exclamó “Es todo para mí, ¿cierto?” De repente un rayo de inspiración cruzó por su mente y dejó el plato con la mermelada en la mesa. Se excusó con el pastor y su esposa para dirigirse al piano donde compuso una melodía y escribió varios versos con el título Todo por mí (Todo por mi el Salvador sufrió;/Todo por mi sangró y murió). Al parecer esta composición fue cantada ese día en la iglesia pero no tuvo mayor impacto en los asistentes y Tullar tampoco se encontraba totalmente a gusto con su texto.

Carrie E. Breck no podía distinguir las melodías, pero tenía buen sentido del ritmo y la prosa. Cuenta que “escribía canciones en cualquier situación; encima de una cesta de comida, con un bebé en mis brazos, y en ocasiones mientras barría o lavaba los platos”. Escribió más de dos mil poemas. Su falta de musicalidad era suplida por el músico Grant Tullar a quien a menudo enviaba sus poemas para que él les diera vida con melodías.

De vuelta al himno que Tullar había escrito, al día siguiente le llegó un correo con poemas de Elizabeth Breck. Al leer el primer poema se dio cuenta de que encajaba perfectamente con la melodía que había escrito la tarde anterior. El título del poema era “Face to Face”. Fue así como decidió desechar su propio poema, y utilizar la melodía que había compuesto para dar vida al himno “Face To Face”.

Este himno luego fue traducido al español por Vicente Mendoza, con el título “En presencia estar de Cristo”.

Letra del himno En Presencia Estar de Cristo

 En presencia estar de Cristo,
 ver su rostro ¿qué será,
 cuando al fin, en pleno gozo,
 mi alma le contemplará?
 
 Coro
 Cara a cara espero verle
 cuando venga en gloria y luz;
 cara a cara allá en el cielo
 he de ver a mi Jesús.
 
 Sólo tras oscuro velo
 hoy lo puedo aquí mirar,
 pero pronto viene el día
 que su gloria ha de mostrar.
 
 ¡Cuánto gozo habrá con Cristo
 cuando no haya más dolor,
 cuando cesen los peligros
 al abrigo de su amor!
 
 Cara a cara ¡cuán glorioso
 ha de ser así vivir,
 ver el rostro de quien quiso
 nuestras almas redimir! 

Letra del himno En Presencia estar de Cristo en inglés con su traducción al español

Face to face with Christ, my Savior,
Face to face- what will it be
When with rapture I behold him,
Jesus Christ who died for me?
Cara a cara con Cristo mi Salvador,
Cara a cara – ¿Qué será
Cuando arrobado lo contemple,
A Cristo Jesús quien murió por mi?
Refrain:
Face to face I shall behold him,
Far beyond the starry sky;
Face to face in all his glory,
I shall see him by and by.
Coro:
Cara a cara lo veré,
Muy por encima del cielo estrellado;
Cara a cara en toda su gloria,
Lo veré una y otra vez.

@page { size: 21.59cm 27.94cm; margin: 2cm } p { margin-bottom: 0.25cm; line-height: 115%; background: transparent }
Only faintly now I see him
With the darkened veil between,
But a blessed day is coming
When his glory shall be seen.

@page { size: 21.59cm 27.94cm; margin: 2cm } p { margin-bottom: 0.25cm; line-height: 115%; background: transparent }
Ahora solo lo veo débilmente
Con un velo oscurecido en medio,
Pero viene el día bendito
Cuando se verá toda su gloria.
What rejoicing in his presence,
When are banished grief and pain;
When the crooked ways are straightened
And the dark things shall be plain.
Qué regocijo en su presencia,
Cuando se desvanezca la tristeza y el dolor;
Cuando los caminos torcidos se enderezcan
Y las cosas ocultas se aclaren.
Face to face- oh, blissful moment!
Face to face- to see and know;
Face to face with my Redeemer,
Jesus Christ who loves me so.
Cara a cara ¡Oh dichoso momento!
Cara a cara para ver y conocer;
Cara a cara con mi Redentor,
Cristo Jesús quien tanto me ama.

Partitura del himno En presencia estar de Cristo para coro.

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Vídeos del midi con las voces para coro de este himno.

 

 

En presencia estar de Cristo – Soprano

En presencia estar de Cristo – Contralto

En presencia estar de Cristo – Tenor

En presencia estar de Cristo – Bajo

Referencias Bibliográficas

J.H. HALL (1914) Biography of Gospel Song and Humn Writers Nueva York, Chicago, Toronto, Londres y Edinburgo: Fleming H. Revell Company págs. 400-403

Robert J Morgan (2003) Then sings my soul, 150 of the greatest hymn stories Tennessee: Thomas Nelson, Inc pág. 245

Kenneth W. Osbeck (2001) Beyond the Sunset, 25 Hymn Stories celebrating the hope of heaven Frand Rapids, MI: Kregel Publications, pág. 29

2 pensamientos en “En presencia estar de Cristo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio esta protegido por reCAPTCHA y laPolítica de privacidady losTérminos del servicio de Googlese aplican.

Publicaciones relacionadas

Comienza escribiendo tu búsqueda y pulsa enter para buscar. Presiona ESC para cancelar.

Volver arriba