A solas al huerto yo voy / En el Jardín

Título en inglésIn the garden
Letra (1912)Charles Austin Miles
Música (1912)Charles Austin Miles
Versión en españolVicente Mendoza
Texto BíblicoJuan 20
Himnario
Adventista
Bautista
Metodista
_#_ Título
382 A Solas al Huerto Yo Voy
223 A Solas al Huerto Yo Voy
148 A Solas al Huerto

Charles Austin Miles nació el 7 de enero de 1868 en Nueva Jersey. No existe mayor información sobre su infancia y educación primaria, pero se sabe que estudió en el Colegio de farmacia de Filadelfia y en la Universidad en Pensilvania. En 1892 abandonó su carrera como farmacéutica y empezó una nueva vida como escritor de himnos y editor de la Hall-Mack Publishing Company. Su nueva ocupación le permitió también dedicarse a la música y a la fotografía. Miles escribió varias decenas de himnos, pero el más conocido de todos es In the garden, (En el Jardín). Sobre las circunstancias en las que nació este himno, el mismo Miles cuenta:

Un día en Marzo de 1912, estaba sentado en el cuarto oscuro donde guardaba mi equipo fotográfico y el órgano. Acerqué mi Biblia, la abrí en mi capítulo favorito, Juan 20… El encuentro entre Jesús y María…

Mientras leía ese día, sentí que era parte de la escena. Me quedé en silencio para presenciar el momento dramático en la vida de María, cuando se postró ante su Señor, y lo llamó “rabí”.

Mis manos descansaban sobre la Biblia cuando observé a la pared azul iluminada. Cuando la luz se desvaneció parecía que estuviera yo en la entrada del jardín, viendo un camino serpentino, sombreado por las ramas de los olivos. Una mujer de blanco, con su cabeza inclinada… caminó lentamente entre las sombras. Era María. Al llegar a la tumba, sobre la cual puso su mano, se inclinó para ver dentro y salió huyendo… Juan… apareció, viendo la tumba; luego vino Pedro quien entró en el sepulcro y lo siguió Juan.

Al irse, María apareció nuevamente, y mientras recostaba la cabeza sobre su brazo que se apoyaba sobre la tumba, lloró. Volviéndose, vio a Jesús de pie, y yo también lo vi. Sabía que era Él. Ella se postró ante él, con los brazos extendidos y viendo su rostro exclamó “Rabí”.

Me desperté en plena luz, agarrando la Biblia, con mis músculos tensos y los nervios vibrando. Bajo la inspiración de esta visión escribí tan rápido como se podían formar las palabras, el poema exactamente como se ha conocido hasta hoy. Esa misma noche escribí la música”.

El himno fue publicado ese mismo año en el Gospel Message No. 2 de la editora en la que Miles trabajaba, y pronto se convirtió en un rotundo éxito en el mundo cristiano. Fue traducido al español por Vicente Mendoza.

Letra del himno En el Jardín

A solas al huerto yo voy,
Cuando duerme aún la floresta,
Y en quietud y paz con Jesús estoy
Oyendo absorto allí su voz.

Coro:
El conmigo está, puedo oír su voz,
Y que suyo, dice, seré,
Y el encanto que hallo en Él allí,
Con nadie tener podré

Tan dulce es la voz del Señor,
Que las aves guardan silencio,
Y tan sólo se oye su voz de amor,
Que inmensa paz al alma da


Con Él encantado yo estoy,
Aunque en torno llegue la noche,
Más me ordena ir, y a escuchar yo voy,
Su voz doquier la pena esté.

Letra original en inglés con su traducción al español

I come to the garden alone,
While the dew is still on the roses;
And the voice I hear, falling on my ear,
The Son of God discloses.
Vengo solo al jardín
Mientras el rocío permanece en las rosas;
Y la voz que oigo, caer en mi oído,
Me muestra al Hijo de Dios.
Refrain:
And He walks with me, and He talks with me,
And He tells me I am His own,
And the joy we share as we tarry there,
None other has ever known.
Coro
Y Él camina conmigo, y Él habla conmigo,
Y me dice que soy suyo,
Y el gozo que compartimos mientras estamos allí,
Nunca otro lo ha conocido.
He speaks, and the sound of His voice
Is so sweet the birds hush their singing;
And the melody that He gave to me
Within my heart is ringing.
Él habla, y el sonido de su voz
Es tan dulce que las aves callan sus cantos;
Y la melodía que Él me dio
Sigue resonando en mi corazón
I’d stay in the garden with Him
Tho’ the night around me be falling;
But He bids me go; thro’ the voice of woe,
His voice to me is calling.
Me quedaría en el Jardín con Él
Aunque la noche caiga a mi redor;
Pero Él me pide que me vaya, mediante la voz del dolor,
Su voz me está llamando.

Partitura de A Solas al Huerto Yo Voy

Referencias Bibliográficas

George W. Sanville (1943) Forty Gospel Hymn Stories Wiona Lake, Ind.: The Rhodeaver-Hall Mack co. Pág. 14

In the Garden, Hymnology Archive. https://www.hymnologyarchive.com/in-the-garden

(2011) Story of the Hymn “In the Garden”, Women of Christianity. https://womenofchristianity.com/story-of-the-hymn-in-the-garden/

Charles Austin Miles, The Cyber Hymnal. http://www.hymntime.com/tch/bio/m/i/l/e/miles_ca.htm

Comparte esta historia

9 pensamientos en “A solas al huerto yo voy / En el Jardín

  1. Pingback: Himnos

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio esta protegido por reCAPTCHA y laPolítica de privacidady losTérminos del servicio de Googlese aplican.

El periodo de verificación de reCAPTCHA ha caducado. Por favor, recarga la página.

Comienza escribiendo tu búsqueda y pulsa enter para buscar. Presiona ESC para cancelar.

Volver arriba